[迷你篇] 【翻译】Saturday Night(微型文)

第一次翻文章。。。所以拿了一篇超级短的 。。。权当练练手 为以后翻长的做准备~~
因为是第一次 所以翻的千疮百孔的。。。我终于意识到看得懂离翻得好还是long way to go的。。。

授权:
Oh... Wow... Sure, go ahead. How could I resist your Justin's puppy eyes? :D

Thank you much.

---------------------------------------------
“我的天啊…Justin你轻点!”Brian一边把手从Justin的能把人捏碎的手中抽出来一边大叫道。他转过头看着Justin,揉着手指上发红了的皮肤。Justin脸色苍白,眼睛睁得很大,黑色的瞳孔几乎吞没了他眼中那种纯粹的蓝色。他咬着下嘴唇,直直的盯着前面。Brian笑着摇了摇头。

Justin突然尖叫起来,猛地跳起来抓住Brian的手。

“不看了!”Brian突然叫道,把Justin膝盖上的遥控器抓了过来。“结束了,”他说,电视屏幕暗了下去。

Justin张开嘴,莫名其妙的看看周围,“什..?”

Brian带着胜利的笑容把遥控器在Justin面前晃来晃去。

“不,”Justin请求道,用他无辜的眼睛看着Brian,“现在不行,正是最惊险的部分呢。”

“是啊,再惊险点我手指就动不了了。”(因为J一紧张就抓他的手)

“对不起。”Justin带着歉意小声说,轻轻抚摸Brian“受伤的”手,亲吻他的皮肤,“但是我还不知道这片子会怎么结束呢!”他撅着嘴说。

“一定不好,”Brian说,移近了身体,“不,是很糟。”他的身体向Justin倾斜过去,让他躺下,“不像你”。

Justin笑了,他的手滑进Brian的T恤。“恐怖片的唯一好处就是它们能让你硬起来。”Brian说,他开始喘息起来。

“你还不如Gus呢,”Brian狡猾的笑笑,“你就像个孩子.”

“孩子?”

Brian笑着点点头,“恩。”

“孩子?!”

“是的。”

Justin咬牙切齿地翘起臀部转过去,跨坐在Brian上面,Brian开始颤抖了。

“我不是个孩子,”Justin抗议着,开始咯吱Brian,“收回你的话,”他要求着。Brian的身体在他下面不停扭动着。

Brian笑得喘不过来气,“你不。。。是。。。啊!别。。。你是。。。Jus。。。别。。。”

Jus停下来,俯视忙着喘气的Brian,“我不是什么?”

“孩子!”Brian吐出一口气,挤出两个字,肚子还因为大笑疼着,“你不是孩子。”

“这还差不多,”Justin满意的笑笑,俯身亲吻Brian的嘴唇,Brian懒懒的回吻他。

“虽然,你经常表现得是这样。”亲吻结束了的时候他说,随后立即用手捂住头,因为他看到Justin已经伸手去抓枕头了。

[ 本帖最后由 cora 于 2008-3-16 02:23 编辑 ]
1

评分人数

  • cora

坐eclakers0907第一篇翻譯文的沙發!
這短文翻的很可愛啊!:s40

TOP

可爱的甜文

TOP

原帖由 hpilin 于 2008-3-15 23:38 发表
坐eclakers0907第一篇翻譯文的沙發!
這短文翻的很可愛啊!:s40


谢谢支持。。。:s37 感动~

TOP

原帖由 白猫咪 于 2008-3-15 23:41 发表
可爱的甜文

THX~:s33

TOP

耶?昨天刚好看了原文,今天就看到翻译了哈?真巧。。

TOP

:s14 好甜蜜啊  看中文比看英文更幸福

PS 授权我帮你加上了^^ 下次翻译的时候在待翻译文库里面回帖告诉我一声 让我好整理哈:)

TOP

作者是谁呢?

支持新人

我终于不是文区的fish了

:s39

TOP

真是太好了
又有一位LZ加入翻譯的行列
讓我這英文小白可以有更多文章可看
強烈支持阿
:s08
LZ的翻譯很棒 文字也很通順 一點都不像是新手翻譯阿
期待大大的長篇唷
:s18

TOP

哎哟,好可爱~
翻甜文的LZ也很可爱嘛~

TOP

原帖由 adayang0326 于 2008-3-15 23:51 发表
耶?昨天刚好看了原文,今天就看到翻译了哈?真巧。。

呵呵 缘分哪:s18

TOP

原帖由 cora 于 2008-3-16 02:18 发表
:s14 好甜蜜啊  看中文比看英文更幸福

PS 授权我帮你加上了^^ 下次翻译的时候在待翻译文库里面回帖告诉我一声 让我好整理哈:)

翻英文比看英文难。。。

TOP

原帖由 cryforwhat 于 2008-3-16 09:42 发表
作者是谁呢?

支持新人

我终于不是文区的fish了

:s39

作者。。呃。。忘记了。。。翻完就没留原文。。。

TOP

原帖由 dreamer 于 2008-3-16 10:12 发表
真是太好了
又有一位LZ加入翻譯的行列
讓我這英文小白可以有更多文章可看
強烈支持阿
:s08
LZ的翻譯很棒 文字也很通順 一點都不像是新手翻譯阿
期待大大的長篇唷
:s18

翻得我自己都觉得惭愧。。。写不出来那种感觉。。。
呵呵想帮忙翻Season7呢

TOP

原帖由 wowo48 于 2008-3-16 13:17 发表
哎哟,好可爱~
翻甜文的LZ也很可爱嘛~

:s12

TOP

原帖由 eclakers0907 于 2008-3-16 13:36 发表

翻得我自己都觉得惭愧。。。写不出来那种感觉。。。
呵呵想帮忙翻Season7呢


:s15 好啊好啊~~人多力量大嘛~~~
LZ翻译的很好啊,甜蜜蜜地~~~

TOP

原帖由 Riiselina 于 2008-3-16 14:58 发表


:s15 好啊好啊~~人多力量大嘛~~~
LZ翻译的很好啊,甜蜜蜜地~~~

呵呵。。那我应该翻几啊?Livejournal那边qaffangyrl还没friend我 所以看不到文呢

TOP

哈哈又翻了一篇 等授权中。。

TOP

:s01 才刚开始,后面的H捏?!!!

TOP

原帖由 ayane_lee 于 2008-3-16 17:30 发表
:s01 才刚开始,后面的H捏?!!!

OMG。。。米有了。。。
而且。。。我不会翻H的///

TOP

甜蜜生活小片段,还要:s14

TOP

原帖由 lonelyisland 于 2008-3-16 22:57 发表
甜蜜生活小片段,还要:s14

I'll try that~

TOP

很好~~很甜蜜~~~:s40

TOP

为以后翻长的做准备~~----------------------不能食言喔!
S7的原文可去待翻译文库(置顶贴)里找
https://www.qafone.cc/viewthread.php?tid=32829&extra=page%3D1

TOP

好可爱啊
最爱甜文了
支持

TOP

  • 三国群英传私服
  •