造型师Patrick对513和结局的感想

这是他这两天新贴出来的,我就没编辑到以前那个帖子里,如果版主觉得应该合在一个贴子中,麻烦版主通知我或者直接帮我合一下,谢谢~

其实这段话也没什么意思,就是说了说他对513的感受,后面有点像致谢词了-_-llll
不过我估计这可能也就是他关于QAF最后的讨论贴了,所以就翻了一下。
原文:http://216.147.97.90/forum/index.php?showtopic=130


P: ok,我们开始。首先,在婚礼预演的晚餐上,Gale穿的是丝绒的hugo Boss西装,Randy的西装是一个叫Garbage的牌子

我以前说过对于QAF的每一集我都要看十几遍,而对于这个结局我很满意。其实我也觉得Brian在511里的浪漫行为有点别扭,希望他们(指C/L)让他(指Brian)这样做是对的,我觉得是对的。能给你的男友他想要的任何东西对是一种极大的称赞。但是如果结局真是那样的话,就不真实了。我们故事的最后,Brian还是选择了真实的对待自己,更加真实的对待了即将去追寻自己理想的Jusitn(而不是只是浪漫)。

爱情的最终表现是让你心爱的人快乐,即使自己可能要为此而伤心。Mel和Linz最后搬到加拿大这个情节,可能是有点不现实,但这是对现在美国国内形势的一个大胆的宣言。我为自己能生活在这样一个进步的国家感到很骄傲(不太明白他说的这个进步国家到底是美国还是加拿大)

对于那些认为Brian和Michael会最终在一起的人,只能说你们还是没有醒悟。每一个角色都有他/她的完整性,BM在一起就意味着Ben和Justin一定会伤心。就像我刚才说的,真心的爱某人意味着无论自己怎样也要让心爱的人快乐,更何况从长远来看,Michael和Ben在一起要比和Brian在一起快乐的多。至于Emm,还是到处寻寻觅觅,始终保持着自我;而Ted最后可能会跟Blake走到一起。我认为制片人的惊人之处是他们并没有把所有的剧情线索突兀的都解决,硬编出一个结局;而是做了一个没有结局的结局。

这就像我们的现实生活,除非我们死去,否则永远不会有确定的结局。不管你现在的状态是什么,好事坏事总会先后而来的,依次循环,因为反正也只有这么两种情况。如果你现在很幸福,那么请千万不要轻易忘记;如果你现在不幸,那么我像你保证幸福早晚会来临。Let's just hope we go out on a high note.(这句话不太清楚该怎么翻)
在QAF剧组工作,我度过了一段非常美好的时光。我真诚的感谢你们的来信和email。无论将来怎样,你们会一直陪伴着我。
Good luck with yours

Patrick

再贴几张他网站上的照片:(我对版权这件事不太明白,不过他的网站上没说不许转载图片)






谢谢candy。

TOP

没错,谢谢LZ,很容易懂的翻译

TOP

CANDY也是总能给人带来惊喜!

TOP

谢谢candy大人~~

TOP

谢谢楼主大人,顶一下!!

TOP

反正最后就是这样了。

TOP

谢谢LZ…他的话比编剧的容易接受^^

TOP

非常同意PATRICK对剧情的理解!
谢谢LZ~
只是......我也但愿幸福总会来到吧...
BLOG(小说):http://vanii016.qqlog.com/

TOP

謝謝LZ的翻譯!
辛苦了!

TOP

谢谢LZ的翻译,要不看了也一头雾水。。。

TOP

谢谢,感谢,沙漠中喝到了水。

TOP

真得很感谢楼主的辛勤劳动!谢谢了~

TOP

偶地天……偶居然看到偶家LP了……真是,太不可思议了!!!!!!!
candy地魅力果然无边~~
谢谢!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Fortunately,the lad's genius.

TOP

我觉得PATRICK是最特殊的一个观众了。

他制造了QAF,他参与了QAF,他与每个主演亲密相处,他透彻的研究着剧本,他了解每个剧中人的感情、生活,与他们贴近的交流,他在摄像机后电视机前一遍遍反复的看着这个剧。他可以沉浸剧中,跟我们一样跟随剧情悲喜交加,他也可以跳脱出来,站在编剧和制作人的立场上冷静客观的评价这部戏。他可以说出CL无法说出的话,可以替我们说出对于QAF的想法和期待。

真是一个棒极了的人,感谢candy的翻译。

那句话,我想可不可以这么说呢,Let's just hope we go out on a high n o t e.
希望我们能够有个高调的开端。有些时候英语和汉语之间的确存在着只可意会不能言传的地方。

另外,我挺喜欢后面Patrick说的一段话,关于很多FANS抱怨最后BJ绝望的结局,他却不这么想,我简单翻一下大家可以看看:

Hmmm, I never assumed it meant they wouldn't see each other. You can even drive to New York from Pittsburgh ( as they did in season 1) in a short enough time and Brian is certainly rich enough to fly whenever the whim hits him. I guess its just how you look at it. I didn't see it as a final good bye.

我从来没有设想过他们以后不会再见彼此了。你看,你可以用很短的时间驾车从纽约到匹斯堡,就像他们在第一季做的那样,再说,像BRIAN这样富有的人,完全有可能一时兴起不管任何时间飞到纽约看justin.我想只是在于你怎么看这件事儿,而且我也没在结局看到他们说再见啊。
[IMG]http://tinypic.com/iyemfc.jpg[/IMG]

TOP

谢谢candy……他们会是幸福地……

TOP

总算给偶留点希望在心中啦。。感动ing~~~ [s:333]

TOP

Patrick说TMD好
CANDY感谢妳~

TOP

谢谢楼主和夕子的翻译!

TOP

我从来没有设想过他们以后不会再见彼此了。你看,你可以用很短的时间驾车从纽约到匹斯堡,就像他们在第一季做的那样,再说,像BRIAN这样富有的人,完全有可能一时兴起不管任何时间飞到纽约看justin.我想只是在于你怎么看这件事儿,而且我也没在结局看到他们说再见啊。



这段话中听呀挖哈哈哈

TOP

这个造型师好酷。

TOP

很感谢Lz 的翻译
但是还是不能喜欢上那个结尾

TOP

我就感觉结尾太快!开放的度又太大,怎么也就不感觉结尾有什么回味!!

TOP

透過這個翻譯,覺得513片尾Brian說的:「只是時間問題」合理多了~

TOP

谢谢lz...还有夕子..谢谢...

TOP

  • 三国群英传私服
  •