[中评] 《无声风铃/Soundless Wind Chime》:我不是归人,是个过客……

本帖最后由 mengwushi04 于 2010-8-6 17:33 编辑

很多人喜欢纳兰词,我不喜欢。总觉得纳兰词里有太多的句子和意象是似曾相识的,每次看到一句就会冒出各种名字:李清照、辛弃疾、陆游、秦观……然后,不停的被自己打断和煞风景。《无声风铃》也有这个问题,各种似曾相识的情节、画面杂糅在一起的时候,人的感觉真的会变得很复杂。当然,这部片子本身是将各种优点结合在了一起,虽然不免杂乱,但是不同的人总还是能从中找出自己喜欢的部分。

喜欢这部电影的演员。吕玉来。瑞士短发男。看到电影的海报的时候,才发现吕玉来竟然演过《孔雀》。可是,我对于孔雀的记忆,只剩下——好电影以及张静初。吕玉来不帅,甚至有点木然。最开始的时候,并不觉得吕玉来有多么出彩。表情总是木木的,某一个角度看上去很像言承旭。当然,不像言承旭那么矫揉造作,是一种很简单的感觉。随着电影,吕玉来才慢慢的发出光彩,表情虽然仍然不多,但是却让人感觉暗涌不断。瑞士短发男。会想看这部电影,大部分的原因是因为瑞士短发男的存在。并没有表情的时候,眼神很忧郁。笑起来的时候,又有一种孩子气的羞涩。我喜欢他的八字眉。

不喜欢这部电影的叙事。看完这部电影,觉得导演真是非常纯情和庸人自扰的人。本身一部纯纯的爱情电影,被导演自己的庸人自扰式的电影语言弄得支离破碎。以至于电影快结束的时候,我们才能知道,那个胖胖俗艳的妓女是Ricky的二姨,而开始部分的两位老人,更是在片尾字幕才知道了他们是ueli的父母。大概是我的后知后觉,整个故事在导演的剪辑中变得零零落落。当然,导演似乎想让整个电影脱离了具体时间的控制,从而更加的意象化。但是由于缺乏必要的交代,以及跳跃的过于琐碎,使得有些时候情节变得非常的费解。Ricky怎么就成了ueli的店员?街尾的婆婆的出镜又有什么意义?整部电影更像是导演的随感集,而忽略了观众的观影习惯。

喜欢某些台词。当导演静下来,叙述香港的故事的时候,某些台词还是让人很喜欢的。Ricky的妓女二姨送走了某客人,看到Ricky带着Pascal回来的时候,二姨一句你们别吵到我的客人,让我爆笑一下。然后,419之后的Pascal问Ricky,你的中文名字是什么?这大概算是本剧最感人的一句台词了。(记得看《十七岁的天空》中金勤语重心长的对杨佑宁说,gay里面十个有九个叫Kevin,之类的名字。可见,真名的意义。)419之后的真实姓名,这比Tiffany的订婚戒指还难得吧?虽然,本剧的琐碎有时候让人一头雾水,但是也有一些琐碎,让人会心一笑,怦然心动。

不喜欢电影中的北京。电影中的北京,大概是由于导演的不熟悉,太脸谱化了。不过这大概也是很多香港人心目中的北京。要不是听到天通苑这三个字还真是让人想不到是北京。更像是各种的三线城市。(顺便一提,字幕中天通苑三个字是错的。)

喜欢电影中的香港。电影中的香港让我不断地想起张爱玲在《倾城之恋》所叙述的香港。虽然是几十年前的香港,但是香港的某些特质还是存在的。而整个故事也只有在香港才有了发生的可能。就像范柳原和白流苏。香港的陷落成全了白流苏,香港也成全了Ricky和Pascal。也只有在香港,鬼佬和底层中国小g才能走到一起,相濡以沫。换做别的城市,这样的故事都是不成立的。

喜欢电影里的瑞士。导演很有野心,虽然将时间架空,剪切过的时间变成了空洞装饰性的时间。但是空间却实实在在的在香港-北京-瑞士之间转移。很喜欢导演镜头中的瑞士,清新、开阔,对比着北京和香港的拥挤和嘈杂,瑞士的象征意味无疑是很明显的。我想导演自己也是很喜欢瑞士吧?两部电影都是中国男跟瑞士男。

不喜欢电影中的某些镜头。这些镜头太过于直白了,以至于快变成了新红楼的旁白,比如Ricky带晚饭回来,发现Pascal不在,然后竟然是塑料袋的的提手,慢慢的垂了下来,好像含羞草一样。类似的镜头让我很无语,导演是这么不信任演员么?

看完整部电影,心里一直想着一句很老的诗:“我不是归人,是个过客。”Ricky一直在三个地方奔走,但是却并不属于任何地方,真正的家乡只是电话中城里反面的乡下。Pascal始终出现在香港,最终客死异乡。Ueli虽然在瑞士,却被自己的姐姐拒之千里,也无异于流浪。或者流浪才是这部电影的主题。


错误
作者: 郑愁予

我打江南走过
那等在季节里的容颜如莲花的开落

东风不来,三月的柳絮不飞
你底心如小小寂寞的城
恰若青石的街道向晚
跫音不响,三月的春帷不揭
你底心是小小的窗扉紧掩

我达达的马蹄是美丽的错误
我不是归人,是个过客……

1

评分人数

支持小熊Evan Kasprzak~

很细心的影评,很细心的观察。但并没有真正看得影片更深层的特质。很早的时候,我看过这部影片,有他独特的地方。当然,导演并没有因为他是导演的特权,就把整个故事剪的支离破碎。反而是它的特色。因为主题就是在寻找和发现,所以我们的探索才有了意义。瑞士部分的描写其实并没有什么特色,只是风格很淡,有种金黄的香味。应该说整部影片大部分的时间都是把故事安插在香港,在香港城市标志的刻画上也就相对轻描淡写,更注重的是人物本身。是值得称赞的拍摄手法。当然在北京城市的刻画上就显得过分刻意,显得不够自然。关于音乐,全片采用的是轻缓配乐为主,很契合影片的主题。至于表演,本人就不加评论了,还可以。因为电影本身足够精彩,所以我们就不必太过苛求。

TOP

看了很多这部电影的影评,比较喜欢楼主的这篇,没有华丽辞藻的堆砌却透着浓浓的文学气息。
仅想对片中的北京发表一点看法,和楼主一样,我也不喜欢片中描述的北京。第一眼看到的时候我甚至不敢相信这是2009年的北京,满目疮痍像是回到了80年代。或许是由于香港导演特有的那种优越感才会拍出这种感觉吧,还是说我在北京的那些年见到的景象是虚幻的,而这才是最真实的一面?
斯是陋室,惟吾德馨

TOP

瑞士男是我的型{:3_221:}苍天哪 赐我一个那样的男人吧

TOP

回复 3# 安易


    谢谢啊~~~:s18

TOP

回复 4# lqhsdna


    瑞士男确实帅啊~

TOP

喜欢他们在一起的感觉,两个人都很自然,感觉很搭。跟作者一样,看完之后记住了吕玉来这个演员。

TOP

喜欢他们在一起的感觉,两个人都很自然,感觉很搭。跟作者一样,看完之后记住了吕玉来这个演员。

TOP

其实这种随感似的时空关系更能让人思考、感受、甚至切身的理解体谅。喜欢无声风铃这样真实虚幻又缥缈的情素,给我的体验就像是初爱一个人的感觉

TOP

我也觉得很感动
喜欢的人主动问我的名字

TOP

这部电影的主要目的不在于讲述爱情故事,而是讲述导演对于死亡、分别和放手的理解。故事按照正常顺序是这样的:吕玉来与瑞士男相爱,瑞士男死去,吕玉来奔赴瑞士寻求自我解脱,碰见一个跟他一模一样的男人,回北京,瑞士的那个人回来找他并陪他母亲走完最后一程。虽然是一个演员,可是香港的瑞士人和后来去北京的不是一个人。个人认为无声风铃这个题目想表达的是跟一句老话有关,铃声不响,人的魂魄就没有离开。最后吕玉来母亲过世的时候风铃想起来,她的魂魄回头望这个来找他儿子男人,心下已经了然。其实导演想说,死者已逝,生人纵使留恋,亦应明白生死轮回,无可避免,要自我寻求解脱。这部电影确实文艺气质比较浓,建议你看一下背景资料,多看几遍电影,然后再下笔写影评。
采莲南塘秋,莲花过人头。低头弄莲子,莲子青如水。

TOP

那个胖胖的二姨一开始就能明白吧
感觉吕玉来的长相和气质和北条隆博一个类型的

TOP

过去就是历史,还有明天。

TOP

这部戏让人越回味越悲伤~

TOP

很久以前看过,但影片画面压抑结局好像不是happy ending

TOP

  • 三国群英传私服
  •