又有的看咯~

TOP

有盼头咯~

TOP

等啊等啊。。。

TOP

加油加油啦啦啦

TOP

想問這文章的原文在?

TOP

知道了。。。

TOP

:s08 :s15 :s15 :s15 注意!!~~~因为我怕已经有人翻了704所以就翻705了 已经翻到2/3了 哈哈所以大家想看的话还是要把704逼出来先~~~~~:s08 :s08 :s08 :s08 :s08 :s08 :s08 :s08
真想不到當初我們也討厭吃苦瓜
今天竟吃得出那睿智愈來愈記掛
開始時捱一些苦 栽種絕處的花
幸得艱辛的引路甜蜜不致太寡

TOP

原帖由 cora 于 2008-3-21 03:27 发表
楼上的……:s15 :s34
你短信jill没有阿

短過了。。。還沒人理。。。:s39

TOP

鬱悶啊。。還是翻重了。。。:s09

TOP

原帖由 cora 于 2008-3-21 18:31 发表
不一定,耐心点
可能jill这几天忙而已~

Riiselina回我了說是Jill已經開始翻705了。。所以十分之鬱悶

TOP

SF...

TOP

回复 143# 的帖子

哈哈会说得~~~等着看吧~~~~

TOP

OH YEAH 705搞定:s31

TOP

预告:705即将在704贴完后出现~

TOP

我来也。。。

TOP

新手翻译705

705
匹兹堡 Loft Bedroom
Brian在咖啡的香气中醒来,他睁开眼睛发现Michael拿着一杯给他的咖啡座在床边。
“没牛奶了,所以你得喝黑咖啡了。”
“糖呢?”Brian拿过马克杯一边吹着热的黑色液体一边问。
Michael点点头,“多到你喝完以后就得生蛀牙了。”
Brian小心翼翼的喝了一口,Michael继续说“你不能再这样了Brian,这对你又没什么好处,而且也不公平。。。”
“谁在洗手间里?”Brian听到喷头开着的声音打断了Michael。
“你觉得呢?”Michael做了个鬼脸,“Justin整夜开车过来。你的航班之后就没飞机了。”
Brian从床上坐起来,“天啊Michael,为什么他妈的给他打电话?”
Michael跟着Brian走到厨房。Brian在咖啡里加了更多的糖,Michael说:“因为他是你丈夫,而且,如果你已经忘了的话,我也有自己的家需要照顾。我昨晚本来应该在家陪Ben的。他今天早上就要走了,走六个星期!但是我在这里,因为Justin要帮你的时候你突然就离开了。到底为什么你不告诉他关于你妈的事情?”
Brian把马克杯放在吧台上,“你记得在我家发生的事情吗?事实上比你想的还糟。我不想告诉Justin是因为我不想让他知道那些关于那个混蛋的事情。
“为什么你不能把这告诉我?”Justin站在台阶上问。“只是一个简单的解释,难道我不应该拥有么?”
Brian闭上眼睛攥紧拳头。
“Michael,谢谢你打电话给我,告诉Ben祝他顺利。”
Michael把这话当作“逐客令”。他对Justin笑笑然后说,“Brian,看在上帝的份上,告诉Justin吧。”
Michael离开之后,Brian睁开眼睛走出厨房。他在Loft中间遇到Justin,“如果我记得没错的话,这就是你告诉我我是怎样一个混蛋的地方。”
Justin摇了摇头说,“我从不重复。而且我已经烦了必须要跟你吼你才肯听我说话的感觉。”很显然Justin生气了。他太筋疲力尽了,声音里透出疲惫和沙哑,“不过我倒是真想问你一些事情。”
“哦?”Brian讨厌这种时候。他讨厌看到Justin受伤的的眼神。但是,这总比那种他永远无法忍受的眼神好:遗憾。这就是他为什么几乎不告诉Justin关于他童年的事情。Brian不想让Justin像看可怜的小狗那样看他,觉得所有那些不负责任,不成熟的举动都可以用他的父母多么差的对待他来解释清楚。
“我被球棒打的时候你为什么到医院来?”
“什么?”这并不是Brian以为他要问的问题。
Justin试探性的靠近了Brian一步,“当你说你什么都不能为我做的时候你一直在那。尽管我不知道你在。为什么?”
Brian耸耸肩。His head was pounding。他之前想说的一切都看起来像未经思考的。那段时间---Justin被袭击之后的康复期---永远不是他想不在乎的。
“也许是因为你需要在那?不一定是为我,而是为你自己?”Justin尽可能柔和的说。“我的意思是,我知道你在那看着我只是因为你需要。。。而我并不知道你在那。”
Brian咬了下嘴唇问,“你的意思是?”
“我的意思是,我知道我对于你母亲的老年痴呆症病不能做任何事。。。”
“Michael告诉你了?”
Justin点点头继续说,“而我不需要你告诉我你生活中的每一个小细节。我只是需要能够在那里。。。为了你。”Justin向前走了几步,两人之间没有了空隙。他把手放在Brian的胸前,“我需要在那里陪你。我需要你告诉我真相。你明白吗?”
Justin在Brian眼中寻找着他听到他说话的迹象。
Brian清了清嗓子,把Justin抱住。他们互相拥抱了一会儿。Brian吻了Justin。他们的嘴唇轻拂过彼此后Brian说,“你是我的家人。你的需要是天大的事情。”
Justin忍住了眼泪。
“我不会不告诉你。但是跟你说关于我妈。。。还有那些她说过的话。。。并不是我想做的。当然我会,我可以。。。让你在我见她之后感觉糟透了的时候陪我。”
Justin脸上发红。当他知道Brian在小的时候要忍受怎样的生活的时候心都要碎了,而他依旧在受着煎熬。Justin明白Brian现在已经付出了所有。他把手绕到Brian颈后,亲吻他。他们的嘴唇和舌寻找着彼此,他们把自己都给了对方。
Brian把脸颊靠着Justin对他耳语,“帮我个忙?”
Justin后退一点这样他就能看见Brian的眼睛:“任何事。”
“下次我再跟混蛋似的的时候,别断定我要再次开始瞎混了。”
Justin意识到是自己的假设伤到了Brian。“我并不是想暗示。。。”
“暗示我仍然想把dick伸进我见到的所有性感的人?我是同性恋Justin,我当然想。”Brian对Justin微微笑了一下然后继续说,“但是,你给我的是我能从那些无名的ass或者后室的blow job中得到的成千上万倍。”他把Justin拉回来,前额靠在一起,“你这小混蛋,其他人眼中的我都被你毁了。”
“永远不会浪漫,” Justin叹了口气说
Pittsburgh, PA
Loading Docks
Blake帮Jennifer把一个折叠桌抬进她的一个PFLAG成员朋友的小型卡车里。
Blake关上门的时候说,“我真的太谢谢你们帮康复中心的这个‘针头交换项目’了。你永远不知道得到别人的帮助是多么困难。”
Jennifer在牛仔裤上蹭了蹭沾着灰的手,“任何能帮助我们社区不要受到疾病侵扰的事情我都会帮的。我很高兴我能代替Debbie让所有事情都能井井有条。”
“你做了一件大好事。所有的三明治,咖啡。。。我们装满了三个威胁健康的箱子,而这是我们有史以来收集的最多的一次了。”
“这是件好事,不是么?”Jennifer和Blake走向她的车的时候她说。
“让脏的针头不再被循环使用总是件好事。而也许我们这么有收获是因为使用者们终于开始相信我们了。”
“我觉得是。我只希望我们可以做更多的事情---他们都需要更多的帮助。”
“一个瘾君子首先需要的是想要被帮助。来取一个干净的针头。。。是一个好开始。最起码这是我所希望的事业。”
“嗯,你给PFLAG见面会的演说太好了,”Blake坐进客位时Jennifer回答道,一边点燃引擎。
“我得谢谢Ted。他指导了我的公开演说技巧。”
“你们俩在一起多久了?”
“嗯。超过一年半了吧。”
“你们住在他租的公寓?”
“是的,当他不在办公室睡的时候。”Blake叹了口气。
“我不是想打探,但你们俩有没有想过一起买个地方?我听说现在Kinnetik生意不错。而你又是社区的外展负责人了。。。也许该考虑一下了。”
“我们?一起买房?”Blake从来没想过这个。自从他和Ted在滑雪旅行上碰到之后,他们基本上一直都是过一天算一天,怎么过好当下是最重要的。所以虽然Ted是个投资策划人,他们从来没有讨论过未来。
“现在可是买方的好时机。而房地产总是最好的长期投资项目。”Jennifer从口袋里掏出一张名片递给Blake。
West Chelsea, NY
Melanie and Lindsay’s House
Den click to see
Gus走过来的时候Lindsay正在看相册。
“在干嘛?”
“看看旧照片,亲爱的。”
“我可以看吗?”
Lindsay把Gus抱在膝盖上坐好并把相册递给他。
“这是爸爸吗?”Gus皱着鼻子不太相信的问。
Lindsay笑着说:“当然了。”
“他头发怎么了?”
“90年代时每个人的头发都有点可笑。而且,你爸爸当时不知道用发胶什么的。”
Gus用手指在他爸爸的照片上搓来搓去。“别把这张放到墙上。爸爸会不喜欢的。”
“你还真了解他。”Lindsay笑着翻了页。
Gus看着Lindsay,Brian和她其他大学朋友的照片问,“妈妈和Justin呢?”
“这些照片是爸爸和我还在学校的时候照的,那时候我还没遇到妈妈,他还没遇到Justin。”
他们继续翻着相册,Gus钻进Lindsay怀里问,“我们又要搬家了么?”
“什么?你为什么问这个?”
“你和妈妈昨天晚上互相吼来着,就像你们在我们要住进公寓的时候那样。我不想搬家。我喜欢我们在一起,爸爸和Justin在隔壁。”
Lindsay的心沉了沉,她对于自己引起Gus担心感到很愧疚,“宝贝,妈妈和我只是有一点点意见不和,我保证,我们哪都不去。”
“当我和JR吵架的时候你们就让我们道歉然后互相抱抱。你会对妈妈说抱歉,然后抱她吗?”
“我保证,等她晚上下班回来。”
Dallas, TX
Parkland Hospital
Conference Room
Debbie跟着Emmett把Drew推进会议室,记者们立即开始疯狂按动快门。”
她用手挡住眼睛,“上帝,他们难道想让我们失明吗??”
Emmett俯下身对Drew轻轻说,“宝贝,你真要这么做么?”
“我的经纪人说一个媒体见面会可能会对我的公众支持有好处。人们要看到我还好。”
“谁他妈的管你的经纪人说什么?你需要关注的只是让自己好起来。”
Emmett把Drew推到桌边然后把麦克风打开,“Deb,”他用一种轻柔的但是带着警告性的声音说,“我们只是在这里给他精神支持的。记得吗?”
Debbie在Emmett身边坐下。她斜过身子小声说,“你觉得那些喜欢乘人之危的人真的关心Drew么?他们难道不是只想要一条刺激的头条么?”
“这并不由我决定。”Emmett回答道。
Debbie冲着Emmett同情的笑了下,Drew的医生站到讲台上,大概介绍了Drew的伤情,手术和后续恢复的过程。
“现在,”医生说,“Boyd先生想作一个简短声明然后可以回答几个问题。”
Drew抿了一口水,想把他的疼痛管理专家教给他如何治疗他的腿的过程展示出来。他描述自己的腿是怎么被接好的,然后主要说了他如何走出脱离轮椅的第一步。他更愿意打一针吗啡,但是他想要在很清醒的状态下和媒体说话。“我想感谢你们今天来看我。我被Parkland医院照顾得很好。这里的工作人员很明显重新定义了‘南部的友好’。”
记者们对他的评论吸引了,Drew努力在镜头面前保持一点笑容。
“我还想祝贺我的球队,西雅图Sabers,我的摔倒没有停止他们赢得Super Bowl二连冠的脚步。”
房间里响起了掌声。
“当然,我康复阶段最重要的还是球迷们充满支持和鼓励的的邮件和卡片。”
记者们在笔记本上专注写着。
“最后,我要感谢我的Partner,Emmett Honeycutt,以及我们的朋友,Debbie Novotny和Carl Horvath在医院陪我。”Drew伸手握了握Emmett的,“我不太习惯每天不干什么事情只是坐着,是他们让我觉得这还是可以忍受的。”
照相机再次闪动,而这次大多数都是对准Drew和Emmett握住的手。
“我会回答几个问题,如果你们有。”
一个记者站起来问,“你将会在哪进行你的物理治疗?”
“我下周早些时候会在匹兹堡大学的运动医疗中心开始我的看康复治疗。他们对于像我这样的骨整形很有经验。”
“那么你和Honeycutt先生不会回西雅图了?”
“Emmett和我喜欢华盛顿但是匹兹堡是我们的家。而我希望有所有朋友在身边能够加速我的康复。”
另一个记者站起来,“Boyd先生,我们很多人今天都以为你会宣布退役。当然,以你的伤势看来,你不会再继续打橄榄球了吧?”
Drew突然脸色苍白。对他来说,这个问题是完全没有想到的。
Emmett在他没回答的时候站起身来走到讲台后,“现在我们的游戏策略是让Drew重新站起来。之后,嗯,Drew仍然会打球。”Emmett转过脸看着仍然有些震惊的Drew。“因此,我很有信心他仍将会打败其他人。”
Pittsburgh, PA
The Loft
Bedroom
当Justin感觉到Brian的舌头在他dick头部打转的时候,他的喉间发出了一声低沉的呻吟。
Brian知道Justin再也受不了这样的挑逗了,因为他的臀部已经抬离了床垫。但他仍然喜欢让Justin求他,所以Brian仍然继续在Justin的缝隙处滑动舌头。
Justin想叫Brian的名字,但是结果却只像一声喘息似的。他伸手下去从后面按住Brian的头,让他继续。使Justin宽慰的是,Brian会意的含住了他整个dick。
Brian用力吸着Justin的cock,把一个手指放入Justin润滑的ass。他们一直在loft里面做爱。
当Justin感觉到Brian的手指轻轻触动他的前列腺时,她终于忍不住了,dick在Brian嘴里硬了----硬到随便哪个人可能都会被dick里面射出的灼热的液体呛到。但是Brian不会,他在Justin两腿间品尝了Justin的味道,在他软下去的时候仍然含着他。
当Justin的呼吸恢复正常的时候,Brian回到床头说,“我有个主意。”
Justin转过头直到能看到Brian,“嗯?”
“我们把门焊上然后再也不离开Loft。”
Justin想用鼻子磨擦Brian,但是他之前的高潮搞得他筋疲力尽。“这是个很有趣的提议,但是食物怎么办呢?”
Brian一定是已经知道Justin想要什么,因为他转过来,把胳膊放在他身上然后开始在他脖子上烙下细细的吻,“我们不需要担心食物,因为我们都有取之不尽的蛋白质。”
Justin笑笑然后用手揉揉Brian的头,“虽然这个主意很有挑战性,但是人是不能只靠blowjob活着的。另外我明天下午就要回纽约了。”
“去见一个收藏家?”
Justin点点头。
“什么可以比呆在这里重要呢?你可以在这worship我的cock.”
“是个惊喜。”
“我讨厌惊喜。”
“我肯定你会喜欢这个的。”
“告诉我。”
Justin挤了下眼镜摇摇头。
“告诉我。”Brian要求。
“你需要等。”
Brian捏了捏Justin右边的乳头让他尖叫起来。
“我总有办法让你说的,小男孩。”他增加了点力度。
“好吧,好吧!”Justin快要嚷了,“你确定你想知道?”
Brian抬起眉毛,“我们之间不再有秘密了,记得么?”
Justin调皮的把Brian的手拿下去,“我完成学位了。”
Brian坐起来,“不是吧,什么时候?”他明显觉得这个消息很好。       
“纽约大学接受了我的PIFA学分,并要求我再修12小时的课。我今年春天毕业。当然,前提是我不翘太多课。这就是我为什么回来。”
“什么让你决定结束的?”
“作为最好的同性恋,我需要具有看透一些事情而且永不放弃的品质。”
Pittsburgh, PA
Hunter Novotny-Bruckner Home for Boys
Dining Room
Louis和Toby走进就餐区发现Michael和Carl正在包装一些棕色纸袋。
“这些都是什么?”Toby问。餐桌上到处都是早餐麦片,公交车卡,提前支付的电话卡,成双的袜子,手巾以及成盒的condom。
“我们在做关怀包。”Michael说。
“给谁?”
“给外面那些还没有其他机会的孩子,像你们三个一样。”Carl说,“这周末我们可以去loading docks然后把它们散发出去。”
Louis拿起其中一个盒子然后又把它放回桌上,“这就是你们告诉我们不要去破坏好事的方法?”
Michael耸耸肩,“不。我只是想这可能是个用掉Hunter的纪念物的比较好的方法。周六就事一年了。”
“靠,”Toby叹了口气,“已经一年了么?”
Michael点点头,“我想我们可以把这些在星期六早上派出去,然后。。。”
“我会和你们这些男孩子在一起,Michael周六晚上会和Ben在费城。”Carl补充道。
“所以,怎么样?”Michael打开另一个纸袋问,“你们会帮我们吗?”
两个男孩子互相看了一眼,Toby说,“嗯,我想我们可以帮下忙。”
West Chelsea, NY
Melanie and Lindsay’s Brownstone
Bedroom
“你真认为这是你离开这里去工作的最好时间么?”Lindsay看着Melanie收拾行李。
“为什么不呢?Justin可以帮忙照看孩子,Brian会在匹兹堡呆到周末。所以我应该就不怎么担心在我离开这段时间你会和他sex。”
“别让我再和你吵,Mel。Gus昨天晚上听到我们吵架了。他觉得我们又要分手了。而你现在又要走,你让我怎么和他说?”
“告诉他在匹兹堡有人需要我帮助,我会尽快赶回来。”Mel一边回答一边走进洗手间拿化妆包和洗漱包。
“但是你又不是刑事辩护专家,为什么Larry要找你呢?”
“他认为Lambda Legal可能感兴趣去跟踪调查这个案件,而既然我仍然是宾州律师会的一分子,我应该去。”
“不,不应该,至少在我们现在的情况下不应该。”
Melanie停下来指着自己说,“我自己并没觉得有什么‘情况’。你才是那个仍然不知道自己是不是同性恋的人。”
“Melanie,请等等。”Lindsay恳求道,她的声音很轻而且充满着悔恨。
Melanie胳膊交叉,等待Lindsay继续说。
“只是因为我有些心不在焉,而这并不代表你不完全的拥有我。我经历的这些和我的性向没有关系。”
“是么?”Melanie嘲讽道。
“我只是累了,我已经疲于研究街上那个教堂会因为我们不是一个正常家庭而把我们赶走。我疲于让我们的孩子成为学校多样性的筹码。我疲于被我自己的国家看作二等公民。所以,永远不要问我和女人而不是男人生活在一起是我的选择。我可能有一些其它女同性恋没有经历过的感觉。但是,我是谁是无法选择的。”
Melanie摇摇头,“我没想到你会说这些。”
“我以为你会说你会爱我,接受我,我管我是谁。甚至在我并不是你眼中完美的女同性恋的时候。”
Pittsburgh, PA
Kinnetik
Conference Room
Ted走进来的时候Brian正在收拾他的笔记本,“我想我们今晚不能去Woody‘s了。”
“我刚刚开始觉得你不是彻头彻尾无聊的一个人,”Brian叹了口气,“真令人失望!”
“除非你想放弃你用你的智慧赢回生气地金发少年的爱的机会。”
Brian好奇的抬起眉毛,“天堂出事了?”
“Blake昨天在沙发上睡的。”
Brian脸上的表情显示他在认真考虑Ted的困境。“嗯,我觉得那奢侈的房地产买卖引起了这个。”他说。
Ted转了转眼睛,“如果这就是他想要的。。。”
Brian把电脑包的带子放上肩膀,“我一直以为你是那种喜欢住在温室里的人。”
“没错,我是。只是上一次我想把梦想变成现实的时候我失去了一切。我觉得我再来一次的话估计活不下去了。”
“你真可悲。”
“告诉我一些我不知道的事情。”Ted叹了口气坐在那张奢侈的欧式办公椅上。
“我们得先说好,如果你告诉其他人一个字的话---我就要弄断你的舌头,”Brian开始说。
Ted迅速的点点头,“当然当然,这没的说。”
Brian严肃的看了看Ted,“Theodore,我要告诉你一个小秘密。”
“快告诉我。”
Brian轻轻歪了歪头,用一种温馨的语调说,“有个丈夫,家庭,房子。。。值得冒险。”
Pittsburgh, PA
Debbie and Carl’s House
Front Yard
Carl,Emmett和Michael帮助Drew出了汽车然后坐进轮椅。
Drew看见前门的斜坡时候说,“你们为我建了这个?”
“只是在你坐轮椅的时候,”Debbie嚼着口香糖同情的笑笑,“一旦你能站起来了我们就把它拆了。”
“不,我,我只是想说这肯定很费工夫。”
“没有,”Carl说,“Micheal帮了我,他现在很灵活。”
Michael听到Carl的话笑了。
当他们全都进了屋之后,Emmet问,“嗯,你们是不是都知道我们并不一定要住在这里?”
Debbie拍了拍Emmett的后脑勺,“别开玩笑了,你什么时候被家庭强制过。我知道这不是你们在西北部的宫殿,但是你和Drew可以在这住多久都行。”
“没错,看那,”Carl说,“我们安了一个自动梯,这样你就能容易点起身下楼了,Drew。”
“真的十分感谢,”Drew说,“你们不知道这对我们意味着什么。”
Pittsburgh, PA
Allegheny Cemetery
离carl和男孩子们起来还有几个小时,他们决定十点以后以后再去派“关怀包”。
太阳几乎还没出来,但是Michael需要在这里,Hunter的墓这里。他不想Hunter在今天早上孤单。
Michael正要把一束鲜花放下的时候Brian出现了,“Brian,你怎么知道我在这?”
Brian用手勾住Michael的肩膀,“你今天还能在哪?”
“我没想到你记得,在你有那么事情要处理的时候。”
“他是你的儿子,Michael.我不会忘了的。”
Michael转过身去难过得冲Brian笑笑,“我觉得我现在应该学会不要低估你了。”
Brian把Michael拉进怀里。Michael把脸贴在Brian胸口。“我很想他。”
“我知道。”
Pittsburgh, PA
Law Offices of Kuetzman, Vasquez, Kushman & Jacobs
Hallway
Melanie和Larry穿过走廊,她一边翻文件夹一边问,“一个孩子怎么能从日常品行不好变成纵火犯呢?”
“这是个关键的问题。”Larry回答,“他说他是被迫的。听他们这些年来一直说他是个多么可恶的人最终导致他无法控制自己的行动。”
“嗯,但是烧毁教堂?哪个审判官会同情对做这件事情的人呢?”Melanie摇摇头,跟着Larry进了办公室。
“Melanie,我想你见见我们的委托人。”
屋里的年轻人站起来伸出手,“Hi,我是Cody Bell。Larry说你是唯一能帮助我的人了。”
1

评分人数

  • cora

真想不到當初我們也討厭吃苦瓜
今天竟吃得出那睿智愈來愈記掛
開始時捱一些苦 栽種絕處的花
幸得艱辛的引路甜蜜不致太寡

TOP

就那么点H还被我翻得不堪入目。。。唉。。。

TOP

回复 159# 的帖子

原来除了翻译的不堪 格式也让人眼晕。。。汗。。。

TOP

回复 161# 的帖子

上帝。。。你资料里的生日不是真的吧。。。。

TOP

回复 170# 的帖子

u r soooooooooooooooooooooooooo young..........

TOP

這種情況貌似經常出現。。。我也不知道怎麽囘事。。。

TOP

回复 178# 的帖子

谢谢支持。。。
我复活节假期结束了。。。所以翻不了了。。。不知道谁能接。。。5月底才能继续翻文工作。。。:s09
真想不到當初我們也討厭吃苦瓜
今天竟吃得出那睿智愈來愈記掛
開始時捱一些苦 栽種絕處的花
幸得艱辛的引路甜蜜不致太寡

TOP

哈哈大家一起努力翻译`~~

TOP

大家继续努力。。。。我估计7月后才能继续翻。。。不过貌似看现在的架势我也不用翻了/////:s12
真想不到當初我們也討厭吃苦瓜
今天竟吃得出那睿智愈來愈記掛
開始時捱一些苦 栽種絕處的花
幸得艱辛的引路甜蜜不致太寡

TOP

LJ在内地被和谐?那需不需要我这边给DL下来?

TOP

  • 三国群英传私服
  •