lz没有理解标题吧,标题不是原创。
qaf来自于古英语谚语there’s nowt so queer as folk.
直译为“凡人皆古怪”。是说人们都会有奇怪的时候,亦是正常,而queer作为剧名则用了双关语(所以同志亦凡人这个中文译名很神)。和lz的解释大相径庭。
另,看过英版真的会站bm吗?V比M的人设好太多了吧。除非只是喜欢多年朋友变恋人的模式。

TOP

  • 三国群英传私服
  •