[短篇] 【翻译】BJ - SOUND OFF by Mixed_Media

潜水潜到自己的良知开始隐隐作痛,总是要为他们做过些什么,才不算愧对他们这些年来给我的温暖。
文章是在作者的LJ看到,原本就是曲终人散的非常时期,更何况C/L给的落幕总不算完满,所以读到最后恨不能掏心掏肺哭一场然后只当我见的是这样的结局。

篇幅很短,以Justin第二人称的角度进行描写。
其实一直总觉得故事若读的不是原文多少会有意象上的缺失,情感和细节的表达始终是有出入,况且…… [s:267] 我的水平也实在有限,传达原文的意念难免有所克扣,建议有兴趣的大家可以去看原作:http://www.livejournal.com/users/_mixed_media_/9267.html#cutid1

授权:

That's completely fine! I'm honored that you think it's worthy of translation. :) If you need me to do anything, I'd be happy to help.

Thank you!

Title: Sound Off
Timeline: Post-513
Written by: Mixed_Media
Translated by: Kleio


“你当然会去,别扭扭捏捏像个女人一样。”

你不再执著于这个问题是在你明白他已经替你做了决定之后。就像过往每一次他在你有或者还没有意识到的情况下替你作出的决定。

没错,这对你有好处,是你所希望,也是你需要的。你应该学会独立,真正意义上脱离任何人照顾地生活,至少,在某一段时间里你应该这样去生存。当然,这是你的看法,不代表他的,但当你第一次向他提起这份工作时,他的视线已经明白告诉了你这些,尽管在某种程度上并不算坦率和诚实地。

事情并没有惊起多大的波澜,关于你们取消婚礼,而你即将飞到那座大城市成为你梦寐以求的艺术家的决定,只不过是引来了细微琐碎的议论。艺术家……你曾经为了这个名号反抗过你的家人和达特默斯大学,是他始终给你支持。所以当他告诉你你应该走,应该去让这个世界对你顶礼膜拜(> < 明目张胆地偷换概念,原文to go make the world suck your cock)的时候,你就那么做了。你收拾起你的行囊,然后离开。

他没有送你去机场。你在破晓时分悄悄出发,把他一个人安静地留在原地。在楼下等出租车的时候你突然很想抬头看他的窗口,但你知道无论如何他总是在那儿的。所以你只是站在街角,在清晨宁静空气的环绕中,等待你生命下一个章节的开始。

----

纽约如同你想象中的那样刺激,却不比你对它之前的那段记忆。事实上,能和五星级酒店外加百万星级的快感相提并论的,原本就不多见。你的公寓是可以想见的糟糕,到那儿的第二个晚上,你给他打电话,告诉他你的境况。

他听你说话,在你说到你第一次打车花了多长时间时笑起来。之后你挂断电话,蜷进空荡荡的新床。那晚在你的梦里,你看见柔和的蓝色,刺目的橘色,腐锈的红色和泛着微光的白色缠绕成纠结的漩涡。

睡眠对你并没有太大帮助,凌晨三点你决定起床开始作画。你无法阻止自己把图画看作是你要离开他一个人生活在这里的缘由,甚至有一秒钟的时间你因此而开始痛恨你的艺术,或者,不是艺术,而是你的天赋。但这痛恨不过是让你觉得羞愧,毕竟他就是那个让你去匹兹堡艺术学院,之后成为你笔下的Rage,再之后告诉你你应该到这见鬼的纽约来因为“有哪个倒霉的艺术家会生活在匹兹堡?”的人。

到现在你还不算真正体会过纽约有怎样让人无法抗拒的力量。街上的汽车经过了消声处理,隔壁邻居也终于关上他的音乐。于是你闭上眼睛,你可以让自己以为是回到了他的客厅,或者你的客厅,无所谓它该被叫作什么。

----

之后一次他打来电话,用了几分钟的时间吹嘘那晚给他口交一对双胞胎。有一股什么东西猛然间闪过你的身体,你却不清楚你应该有什么样的感受。很显然,你们两个都有需求要满足,但整个婚礼取消事件的前提是,你们明白你们已经不再需要戒指来证明你们的相属。你试着想告诉他你的一些想法,却始终找不到确切的语句。

这让你们的对话陷入了短暂的停顿,接着传来他刺耳的笑声——Sunshine仍旧对这段关系有什么困扰吗?他甚至用了那个词语。随之而来的沉默是嘲讽的,等待着你爆发,做些什么来再一次证明你的不成熟和他不变的睿智。

但你所能做的只是站在那儿,想他真是没法应付眼前这状况的,想他甚至已经被这局面搞得一团糟,再没有气力在医院,油门,然后又是医院,再是飞机之间来回穿梭……并且他仍旧不相信你们两人间存在的那些东西,仍旧在等你有一天真正意义上地离开他。

他还是沉默,但你听见空气里,似乎有别的声响。

你吐出一口气,小心安排你的措辞,思量每个单词的用意和来由和其他一些见鬼的什么。

可是当他又给出些关于他不想限制你自由的标准式的他的应答的时候,你狠狠把话甩了回去,用尽以愤怒,指责和伤害为意向的词句。终于你想方设法阻止自己说出口的话源源不断从你的舌尖跃出,宣告你所有试图把它们吞回肚里的努力都成了徒劳。

你们都安静下来。有些无比接近恐惧的情绪开始在你的身体里升腾。

然后你听见电话被切断的声音,感觉喉咙深处有东西在那个瞬间炸开。

你咬紧的牙关间其实还存着一丝希望,告诉自己他明白这不过是你极度挫败下的口不择言,或许他今晚就会打来电话,然后所有的事情都会回复正常。上帝,但愿这不是你有过的最像拉拉的念头。

你把你的胡思乱想和着最后一口啤酒咽下,瓶子被你重重敲到桌上。

吧台的另一头,有个中等身材深色皮肤的男人已经盯着你看了半个小时。

你深深呼气,向他靠过去,他应该能解决这个夜晚。

----

清早你醒来的时候床单是和你的脚踝纠缠在一起的,你开始回想是不是有人在你这儿过了夜,却发现自己对之前那一晚发生的事情没有任何印象。你的嘴现在感觉起来就像是一张纸,身体更糟糕。窗外的树叶都已经染上红色,你还能记起匹兹堡的秋天,但很遗憾却不能像诗歌中描绘的那样伤怀,因为实际上纽约的秋天和匹兹堡并没有太大差别,只是想着这些的时候,你一样会觉得低回。

查看日历时你发现三天以前是Gus的生日,而你竟然没有和他通电话,这认知让你难受……但一直到拨完了匹兹堡的区号和旧号码的前三位,你才终于想起来要去找他们在多伦多的新号码。

电话接通以后,你跟生日男孩和他的两个妈妈聊了差不多一个小时。就在你准备挂断时,Linds提起匹兹堡在每年的这个季节是多么可爱的话题。你发出点没什么实际内容的声响,而事实上过去的那一个月里,你也时常在这么想。

----

最终事情的转折点出现在你见到一张纽约爱乐乐团小提琴演奏家Ethan Gold的宣传广告的那一刻,那会儿你正坐在汽车上,尖锐的刹车声从你耳边穿过,余音还在震荡,你却只是茫然地凝视车窗外的云层,突然间筋疲力尽。

到你终于停止思考这件事情,你开始觉得晕眩,并且生出些似曾相识的幻象。回到公寓以后你静静坐着,回想上一次你的出走,然后回家,回他的身边。

这个世界是圆的,很显然这意味着所有的事情都在不停重复,于是你对自己说你应该拿起电话。

你透过话筒告诉他你必须回家了,他没有反对,只是用终于松缓下来般的嗓音说出零星几个字句,这让你有些许的惊讶,也或者并不真的惊讶。某个部分的你是在感激,该死的感激你终于可以回家而他也想要你回家,感激你自己或许最终做了些正确的事情。

----

你轻轻拉上门,脱下鞋和外套。你很高兴现在虽然不过是午夜时分,房间里却并没有灯的光亮。你穿过起居室,踏上卧室的台阶,摇晃着身子准备瘫倒在床上。

他和床单纠结着沉溺在月光里,正是你上次告别他时的模样。你顺着门栏滑坐到地上,感觉前所未有的欣慰在你心里驰骋翻搅。你终于到家了。并且这一次,有些东西有了不同的意味。你用力吸进他的气息,舌尖皮肤触到鲜活的空气。

你坐在床沿开始慢慢脱去身上的衣服,他转过身面对你,眼睛定定停在你的脸上,你一早知道他没有睡着。他的嘴角迟疑地弯出弧度,然后是你的。你把自己嵌进你在这个世界上最安适的位置,他的手臂,和你的床。这一刻你觉得温暖,柔软,也感念,感谢上帝你终于回到这里,你再不会离开。

你们的手指缠结在一起,你的手臂被他环绕着。你听到一声沉重的叹息从他唇齿间溢出,好像他长久以来抑住的呼吸,终于在这一刻释散。

然后整个世界又回到寂静,但你知道这样很好。
[IMG]http://i5.photobucket.com/albums/y153/foriver/avec-toi.gif[/IMG]

喜欢这样风格的文章.....

谢谢~

LZ的签名是什么意思,那是符合时代的风尚? 俺也喜欢法语!!

TOP

真的是太好了~~~~
有心的文文可以看
謝謝樓主~~~
看文去~~~~
http://farm2.static.flickr.com/1232/1471868263_fd21fd0cdc_m.jpg

TOP

签名呢,基本上l'air du temps指的是时间的面貌,或者叫光阴的味道,再或者叫岁月的气息,等等等等,呵呵,不过我是指Nina Ricci 的经典款项水来着
西西,法语,倒不是多喜欢,因为学它的
[IMG]http://i5.photobucket.com/albums/y153/foriver/avec-toi.gif[/IMG]

TOP

下面是引用kleio于2005-09-29 19:04发表的:
签名呢,基本上l'air du temps指的是时间的面貌,或者叫光阴的味道,再或者叫岁月的气息,等等等等,呵呵,不过我是指Nina Ricci 的经典款项水来着
西西,法语,倒不是多喜欢,因为学它的


羡慕。。。。我一直觉得法语是世界上最美丽的语言,嘿嘿,就像都得说的。

期待LZ什么时候翻译法语的BJ fanfic了~~ [s:284]

TOP

[s:256] ……脑海里浮现出来的只有那个整天捧着Gus满嘴Mon Petit 英语法语乱窜差点和Linds进礼堂的法国男人,算了算了,我还是觉得英语来的好听
[IMG]http://i5.photobucket.com/albums/y153/foriver/avec-toi.gif[/IMG]

TOP

下面是引用kleio于2005-09-29 19:16发表的:
[s:256] ……脑海里浮现出来的只有那个整天捧着Gus满嘴Mon Petit 英语法语乱窜差点和Linds进礼堂的法国男人,算了算了,我还是觉得英语来的好听

呵呵,带着法语口音的英语当然不好听,俺喜欢法国女人说法语,最好还手里夹着烟,
穿着低领的黑色紧身毛衣。说起话来有些迷蒙沙哑,很性感。可能是我对同学的
法国外教印象太深刻了吧。自从听了那个女外教说法语,俺就彻底爱上法语了,呵呵

TOP

很温馨的文章……温馨到眼泪都快流出来了……谢谢kleio滴翻译……你的良知继续泛滥吧……嘿嘿~俺们就有福鸟……

TOP

喜欢他们在一起的感觉,就是看看对方,轻轻的一个表情,也是那么的幸福.....................





PS:我听朋友说法语我总想笑,也许是她每次回来总说些搞笑或生气的事,所以一直都是这个印象...........
【我爱大叔宝贝www.wadsbb.com】最新Randy和Gale的消息,BJ向同人,欢迎同好~

TOP

心抽痛了一下...
終於小J又回到B溫暖的懷抱了...
謝謝LZ的文~~^^

TOP

真好~~~~~就应该是这样子的~~~~

TOP

好!文风优美,应该说LZ中文功底也极好,很有文学味道,信,达,雅啊!
呵呵,就是小J坚持的时间太短了。
-I just know,
somehow,
some way,
I am going to fuck up.

TOP

it's so beautiful,the writing and the translation.lz,thank you !
je n'attendais que vous Nulle autre que vous J'attendais votre voix Vos soupirs Donnez-moi votre air Qu'enfin je respire

TOP

很特别的文。。。。这样的风格感觉起来很雅致

TOP

呵呵……第一遍看的时候也是觉得小J实在坚持得不够久了,似乎是轻慢了他的理想~不过,说实话如果他回来,我所有的执念都是可以不要的。
[IMG]http://i5.photobucket.com/albums/y153/foriver/avec-toi.gif[/IMG]

TOP

小J的理想其实时时刻刻是与B纠缠在一起的

TOP

真好,小j又回来了,真希望这就是结局。

TOP

欢迎小j回来,在匹斯堡一样可以画画的呀,只要经常到纽约,有画展的时候去参加就好了.

TOP

谢谢楼主带给我新的文文....翻译的很美~~~~

TOP

新文文!!感谢楼主翻译~~

TOP

呵呵,应该是谢谢大家看的哈~在学校成天翻译这个那个的发言,对语言这东西已经要到崩溃边缘了……
[IMG]http://i5.photobucket.com/albums/y153/foriver/avec-toi.gif[/IMG]

TOP

很温馨的文章

TOP

忽然觉得心里酸酸地

TOP

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽

TOP

感谢楼主的翻译,美文一篇,好好J终于又回来了,强烈同意18楼大人的意见:)

TOP

  • 三国群英传私服
  •