本帖最后由 子纯艾草 于 2014-3-11 12:48 编辑

首先分享下 片中田野丧礼那一段的背景配音 是来自乐队Band of Horses的《The Funeral》

四星

一句话点评:一部情感充沛,冷静客观的精彩作品

其实我是想打四星半的,有缺陷,但很独特。

整部作品的色彩始终把握在灰黄的基准当中,正如片中出现多次的麦田场面。

这是一个看起来比较完整紧密的故事框架,但实际上表现的相当的松散,导演没有对所有的事情的缘由于发展进行过分详细的解读或者是解答和探索,只是一带而过,在充分描摹人物内心情感等等细节方面进行了详细而有力的刻画。冷静,直接,详实,坦诚。这是很好的态度。

这并不算一个很有新意的故事,这部电影表达的也不算很新颖,但是他很真实,床戏不是它的全部,但是它却让几场床戏发生在它应该发生的地方。挣扎,苦闷,排斥在整部作品内敛的张力表现中淋漓尽致。导演没有将所有能够尽显张力的情节尽情释放,而是采用了更符合现实的冷处理方式进行了最到位的表达。

一个不怎么相关的开头就已经将导演想表达的相当全面的表达出来,几个不懂事的少年欺负一个有智障的人,不夸大,不娇柔,不做作,那些推搡都极为真实到位。

也许就像全片的镜头所表现出来的一样:我们的生活,就这样并不残酷的残忍着,似乎很多时候,我们都不知道,为什么爱没恨来的那么容易,以致予我们都不知道为什么那么轻易的仇恨着。

全片以一种基于现实的态度,没有对事情缘由进行过分细致的考究和解答,导演就让一切在朴实的镜头中就那么和现实一样自然而然的发生了。比如神父被周遭人冷眼,被同事暗中举报,lucas烧掉了房子。等等 都是简单的描写进行了概括。以更深入的态度探寻人物的内心,比如神父于姐姐电话视频的一场戏,没有任何的背景声渲染,在那一声声满含哭腔的无奈中,每一句都让人撕心裂肺。


lucas的爱是安静而沉重的,他以沉默的方式默默呵护着自己对神父无法自已的情感,神父的爱是内敛而克制的,但尽管如此 ,他没有换来人们的尊重,而是越来越加剧的留言,他没有解释,他只是顺其自然。正如他所说 :”我本来可以和他们干的,但是我没有“

很多时候,似乎我们并不相信我们所看到的,而是更容易相信我们所听到的,我们用自己的棱角去攻击那些和我们本无相关的少数人,似乎更多的人都更擅长于让别人痛苦,而不是让别人幸福,所以我们更自私自利的活着。

尊重每一种情感的存在,让他们安静自我的过活。这是导演想表达的,她也描摹的非常的出彩。


一部不能多得的优秀作品,就像清晨初绽的花,向着阳光,美丽而又漂亮。
1

评分人数

  • 小P

TOP

本帖最后由 子纯艾草 于 2014-3-11 12:47 编辑
哥发现你真的是论坛翻译的忠实拥护者,哈哈哈哈
derek2006 发表于 2014-3-11 11:46



    我今天凌晨看完了 我只发现了两处空翻 漏译

另外 片中的插曲非常好听

TOP

本帖最后由 derek2006 于 2014-3-11 11:53 编辑
那个字幕确实有点时间轴上的误差 我也不知道为什么  我自己下的版本 对字幕的时候 还是可以的 后 ...
子纯艾草 发表于 2014-3-11 01:24



    哥发现你真的是论坛翻译的忠实拥护者,哈哈哈哈   

TOP

本帖最后由 子纯艾草 于 2014-3-11 02:53 编辑
在写之前先吐槽下这个投票系统在safari下用起来好奇怪  我只想给4分的  莫名的变成了5分。

整部电影的环 ...
日向宁次 发表于 2014-3-10 16:09



    那个字幕确实有点时间轴上的误差 我也不知道为什么  我自己下的版本 对字幕的时候 还是可以的 后来我又看了下 好像是有误差 但 又懒得去看了

村子出品的 我看了三十分钟 觉得整体感觉还不错 翻译也没什么大毛病 至于你说的瘸脚椅之类的翻译 个人觉得没什么问题 比如形容金头发少年的那个形容词  直接翻译成金毛其实也更接近于口语化,你说的那些词语都属于贬义词,跟我们小时候给人起的绰号差不多,我觉得难听比较符合现实,翻译的还行,没什么问题 而且像这种具有很多意思的词语,每个人翻译的版本都不一样,所以我们应该求同存异,只要他能表达清楚意思就可以了 而且我觉得比较符合现实 总体来说还是不错的  而且翻译在很多方面都有细心的注解 比如某少年穿的加拿大的球衣  虽然全片有一句没有翻译 比如几位少年在嘲笑神父的时候 说他 应该在去森林的时候干一头鹿 这一句没有翻  还有神父因为看到了两位少年上床而指挥他们把那张沙发搬走的时候 的那句沙发太重了 也没翻译外 其实质量还算可以的

你说的其他的东西 我都没看懂 也不知道你说的是什么 好凌乱 也懒得细看了‘’

看完再来分享下感受

一部平静中蕴含冲突,张力中又有收敛,细节描述极为到位的作品

TOP

本帖最后由 derek2006 于 2014-3-10 20:29 编辑

楼上的童鞋好单纯,这都不懂?人家去读神学院是为了当神父,当了神职人员以后就可以申请调到同一个教区工作了,方便以后两人当夫妻....白天一起发圣餐,晚上就啪啪啪了....

看片前读了下电影简介,怎么看怎么脚得象《神父同志》,看到一半时又脚得这是波兰同志版的《红高粱》,当时还以为两个男猪脚要在玉米地里来场激情床戏,没成想,闷骚的腐女导演竟然把两人的床戏挪到片子最后,而且拍的隔靴搔痒,让人看后各种不过瘾,如果《杀死汝爱》中的床戏挪到这片子里来,效果会好很多...

男猪脚长得有几分神似最新007的扮演者丹尼尔*克雷格,片中的帅哥还是不少的,那个屌屌的金发男一脸的邪恶,但哥脚得他很性感,哥的审美是不是变态的很?片中关于那个叫Grovy的男孩的死交代的非常含糊,为啥死的和怎么死的都没有明确说明。是哥自己没看懂,还是导演刻意这么安排?

对于同志来说,一部关于压抑自己欲望的同志神父的电影真的是很老生常谈,所以这部片子本身可以说是了无新意,不过导演刻画人物内心情感方面做的还是很到位,最后的结局也是广大同志希望看到的,片子以小提琴为主打的配乐做的也算不错,但有些地方配乐响起时,会给人以故意煽情的感觉。总体来说,片子是那种典型的欧洲文艺片,风格朴实接近生活,人物情感刻画细腻,质素接近四星,虽不到四星,但哥最后还是给了四星。

最后加两句和这片子无关的话:哥今天看了今年奥斯卡最佳外语片,意大利的《绝美之城》,算是今年看过的最棒的电影,一部关于人生,死亡和美的佳片,要不是奥斯卡评奖的地域限制,它应该是今年奥斯卡最佳影片,最佳导演,最佳男猪脚,最佳剧本,最佳摄影,最佳美工,最佳配乐等多项大奖的最终得主。《为奴12年》那种片子要不是沾了美国佬主旋律的光儿,怎么可能拿到最佳影片?如果你是一个对电影艺术有着严肃追求的人,如果你喜欢《都灵之马》这种严肃哲学电影,那哥建议你千万表错过这部《绝美之城》,虽然豆瓣评分仅7.8分,但那是因为国内很多观众都没有看懂它,在哥眼里,它怎么都是8.5分以上的电影。

TOP

在写之前先吐槽下这个投票系统在safari下用起来好奇怪  我只想给4分的  莫名的变成了5分。

整部电影的环境色彩有点压抑,属于那种看了一遍就不是很像再去碰得电影。之前在网盘下载里有人共享了挂在字幕版本,奈何那个挂载字幕的时间轴好像不匹配,看得蛋痛无比,直接删掉。论坛版本出来后,感觉有很多不一样的地方。
这部电影,不单纯的是一部g片。包含了很多禁忌的元素,但是神父性侵的时间却又屡见不鲜。
首先,这部片子的名字就起的蛮让人深思的,以名,以神之名,以我之名。神父adam的名字也起得很有趣味,初尝禁果的概念?
那个少年的翻译名字也太奇怪了吧瘸脚椅。。音译都比这个好听吧。。
主题剧情也没什么可仔细看的,有着智障哥哥的美少年,因为不会游泳,拜托神父后和深柜神父啪啪啪的故事。
整体的亮点在于人物的小动作,结尾啪啪啪后Adam想去摸humpty伸手缩回来,什么的。
这部片子的上半身裸露的真的是非常多。导演的镜头把握感也很不错。那一段做弥撒的时候那个镜头在一个小女孩身上的感觉很舒服。前后对比的手法也表明了人们对一个fag神父的看法。从一开始礼拜的满满的人到后来的稀稀疏疏。
整体还是不太明白那个奇怪的结尾。啪啪啪后,镜头一转,转到教廷,美少年回头穿着神父服装。难道是爱你我就变成你?
求解答啊
1

评分人数

  • 小P

TOP

  • 三国群英传私服
  •